Словесность
win      koi      mac      dos      translit 
     
  



[ Оглавление ]

Юрий Андрухович

Об авторе

Юрий Игоревич АНДРУХОВИЧ род в 1960 г. в Ивано-Франковске, где живёт и работает и сейчас. Один из участников литературной группы "Бу-ба-бу" ("буффонада, балаган, бурлеск"). Автор нескольких книг стихов.

Окончил Украинский полиграфический институт во Львове и Высшие литературные курсы в Москве.

На русском стихи печатались в журналах "Литературная учёба" (в переводах И. Кручика), "Радуга" (в переводах И. Кручика), "Дружба народов" (в переводах И. Кручика и А. Макарова-Кроткова).

Кроме того, стихи Ю. Андруховича переводились на английский, немецкий, польский языки.

В последние несколько лет стихов не пишет, перешел на прозу и эссеистику. Считается одним из лидеров современной украинской литературы.


Авторская страничка Юрия Андруховича
Стихотворения
Перевод Юрия Серебряника
(22 декабря 2003)
Самойло из Немирова, разбойный красавец
Перевод Игоря Кручика
(29 июня 1999)
Стихотворения
Перевод Игоря Кручика
(5 мая 1999)






Антология русских хайку и трехстиший
 
 
GIF
 
Антология русских хайку и трехстиший
ЕЖЕ-ПРАВДА // Ежедневная газета
Точка Зрения Игорь Белый: Хо / Сборник "Хо" - необыкновенный калейдоскоп! Вы найдете тут и задорные песенки-шутки, которые с головой выдают в Игоре барда, и потрясающие своей глубиной стихи, такие как "ОКАЗИЯ". Немного хулиганские находки соседствуют здесь с ясными, великолепными образами.
Алексей Остудин. Бой с тенью. - Харьков, Крок, 2004.

Русский Журнал