Словесность
win      koi      mac      dos      translit 



Марина Яникова

О себе: я родилась в 1958 году в Москве, по образованию инженер-математик. С 1985 года живу в Израиле. Из программистов уже давно переквалифицировалась в журналисты, переводчики, редакторы, и т.д. Работала в русскоязычных газетах. Когда-то даже имела собственное издательство, но не обнаружила в себе достаточной деловой хватки. Публиковала стихи и переводы в прессе, в том числе в израильском литературно-публицистическом "толстом" журнале "Двадцать два". Выпустила сборник переводов поэтессы Рахели.


Книга отзывов



23.09.2003 Сегодня в РЖ Почему этот фильм восхищает философов   О бедном стандарте замолвите слово...   Фриц блюет без предупреждения   Хайтековский героин   Брат ищет брата   Отвратительные интеллектуалы   Иногда сигара - это просто сигара   Открытое письмо   Революция должна быть консервативной   Невод и т.д. Выпуск 150   "Будущее нас вознаградит"   "Я не могу использовать театр, которым руковожу"   Экзамен экзамену, или об объективности тестов ЕГЭ   Живой журнал словами писателей   Между светом и тьмой: муки самопознания   Это критика   Искусство 11 сентября   Гарвард: трехсотлетие Петербурга-5   Чечня пред выборами: упущенные возможности   Две башни  
Словесность Рецензии Критика Обзоры Гуманитарные ресурсы Золотой фонд РЖ
Яркевич по пятницам Интервью Конкурсы Библиотека Мошкова О нас Карта Отзывы