Рабиндранат Тагор |
||
* * * Что-то от легких касаний, что-то от смутных слов,- Так возникают напевы - отклик на дальний зов. Чампак средь чаши весенней, полаш в пыланье цветенья Подскажут мне звуки и краски,- путь вдохновенья таков. Всплеском мгновенным возникнет что-то, Виденья в душе - без числа, без счета, А что-то ушло, отзвенев,- не уловишь напев. Так сменяет минуту минута - чеканный звон бубенцов. Перевод М.ПетровыхРабиндрат Тагор. Лирика. Москва, "Художественная Литература", 1967. |
|
|