Словесность
win      koi      mac      dos      translit 






 

Альберт Кук

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Новые публикации:
В.Б. Лапенков, К.К. Кузьминский и Другие. Петля самиздата. Биобиблиотриллер в письмах и документах
Игорь Петров. Латиниссимо. Стихи
Алексей Смирнов. Плод. Рассказ
Владимир Пимонов. Жужжит в подсолнухах пчела... Стихи
Галина Грановская. Актриса. Рассказ

Поставьте себе кнопочку! Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя: 
E-mail: 
URL: 
Сообщение:    
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>

  

Архивы: 



09.11.01 08:04:57 msk
Жмотюк

У-дивительно, как г-н Шраер умудряется делать ошибки в элементарном.

Кук: Now Nadine's rouged cheeks wrinkle dry around the thin lines of her lipstick

Шраер: А теперь Надина румянит дряблые щеки но это не помогает

На самом деле: теперь нарумяненные щеки Надины морщатся сухо вокруг тонких линий (помады)(накрашенных губ)
----

Кук: Phyllis an indulgent grandmother no longer fighting her widowhood

Шраер: Филлис балует внуков и больше НЕ НОСИТ ТРАУР по мужу

На самом деле: Филлис - (мягкосердная, все позволяющая, добрая) бабушка, которую более НЕ ТЯГОТИТ ПОЛОЖЕНИЕ ВДОВЫ.
----
Т.е. в обоих случаях ситуация в переводе противоречит оригинальному утверждению.

Дальше искать (и читать) лень, но уж очень все это странно. Есть у меня книга Шраера "World of Nabokov's stories", и пишет он зачастую интересно, и с русского на английский переводит (в книге) часто вполне достойно. Удивительно.









23.10.2003 Сегодня в РЖ Разная музыка. Концерты 26 октября - 2 ноября   Печатная демократия по-корейски   Парящий интеллигент и рефлектирующий гражданин   Аналитика переходного периода   "Коротко, красиво и отлично смотрится..."   За учителя и без учителя   Будет чисто и светло   Что обещает "второй раунд" приватизации   Лабиринты Минотавра   Постиндустриальный передел России   Аналитическая журналистика в России: взгляд изнутри   О брачных играх гиппопотамов и не только   Лечебные грязи   "Украинский Путин": новогодний подарок "старшего брата"   Все о поэзии 155   Журнальное чтиво. Выпуск 149   Российское телевидение как лекарство от ностальгии   Одна фотография-2   Призывание Кармапы   Корпоративная модернизация  
Словесность Рецензии Критика Обзоры Гуманитарные ресурсы Золотой фонд РЖ
Яркевич по пятницам Интервью Конкурсы Библиотека Мошкова О нас Карта Отзывы

Найди на Бегуне:
Книги, музыка и видео Книги, музыка и видео
Образование и карьера Образование и карьера
Досуг и отдых Досуг и отдых
Продаем целевых
посетителей!